000 | 02749nam a2200469 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 63e7d7db866be | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20240909204308.0 | ||
008 | 230202s1998 gw 000 0 ger | ||
020 | _a9783596138777 | ||
020 | _a3596138779 | ||
035 | _a(OCoLC)1368026590 | ||
040 |
_aNYHRS _beng _erda _cNYHRS |
||
041 | 1 |
_ager _hfre |
|
049 | _aHRSA | ||
100 | 1 |
_aBataille, Christophe, _eauthor. _0http://id.loc.gov/authorities/names/n94068202 _97165 |
|
240 | 1 | 0 |
_aMaitre des heures. _lGerman |
245 | 1 | 4 |
_aDer Herr der Uhren : _bRoman / _cChristophe Bataille. Aus dem Franz. von Bernd Wilczek. |
250 | _aDt. Erstausg. | ||
264 | 1 |
_aFrankfurt am Main : _bFischer-Taschenbuch-Verl., _c1998. |
|
300 |
_a126 pages ; _c19 cm |
||
336 |
_atext _btxt _2rdacontent |
||
337 |
_aunmediated _bn _2rdamedia |
||
338 |
_avolume _bnc _2rdacarrier |
||
490 | 0 |
_aFischer ; _v13877 |
|
520 | _aÜber einer namenlosen Stadt thront mächtig und schwer das Schloß des Fürsten Gonzagues. Er beruft Arturo, einen italienischen Uhrenmeister, zu seinem neuen Herrn der Uhren. Arturo pflegt und wartet die unzähligen Standuhren, er unterhält das Verhältnis mit der Zeit. Gonzagues gerät mehr und mehr in den Bann dieses eigentlichen Souveräns. Er, der an überfüllter Langeweile leidet, dem die Zeit zum Albtraum gerinnt, versucht das Geheimnis dieses Mannes zu lüften und sein Glück zu zerstören. Eine poetische Geschichte, eine durchscheinende Parabel über die Vergänglichkeit, die in einem Ton berückender Klarheit von Liebe, Macht und dem Geheimnis der Zeit erzählt. | ||
520 | _aThe castle of Prince Gonzagues towers mightily and heavily over a nameless city. He appoints Arturo, an Italian master watchmaker, to be his new lord of watches. Arturo cares for and maintains the countless grandfather clocks, he maintains the relationship with time. Gonzagues falls more and more under the spell of this real sovereign. Suffering from overflowing boredom, for whom time becomes a nightmare, he tries to solve this man's secret and destroy his happiness. A poetic tale, a translucent parable of impermanence, telling of love, power and the mystery of time in a tone of captivating clarity. | ||
546 | _aIn German, translated from the French. | ||
562 |
_331560000063301 _b6018 |
||
590 | _aFiction, translated from the French "Le maitre des heures" | ||
650 | 0 |
_aClock and watch makers _vFiction. |
|
650 | 0 |
_aTime _xPhilosophy _vFiction. |
|
653 | 0 | _aFiction | |
653 | 5 | _aFrance | |
653 | 3 | _aRoman novel | |
653 | 0 | _aTimekeeper (general) | |
655 | 7 |
_aFantasy fiction. _2lcgft |
|
655 | 7 |
_aEpic fiction. _2lcgft |
|
942 |
_2lcc _cBK _n0 |
||
994 |
_aC0 _bNYHRS |
||
999 |
_c3565 _d3565 |