L'heure tourne! : comment le monde est devenu obsédé par le temps / Simon Garfield ; traduction Julie Hoogewoud et Mervet Ziane.

By: Contributor(s): Material type: TextTextLanguage: French Original language: English Publisher: Lausanne : Quanto-Presses polytechniques et universitaires romandes, 2018Description: 327 pages : illustrations ; 21 cmContent type:
  • still image
  • text
Media type:
  • unmediated
Carrier type:
  • volume
ISBN:
  • 2889152456
  • 9782889152452
Uniform titles:
  • Timekeepers. French
Subject(s): Summary: Have we gone mad? While time has passed peacefully for centuries, it has gradually insinuated itself into our lives to the point of determining their smallest aspects. Simon Garfield shows it through a thousand true stories that are as funny as they are surprising. We thus learn why some men spend millions on a watch, why the songs of the Beatles last 2 minutes 30, how Beethoven's 9th is at the origin of the CD, why the watches all indicate 10:10 in the windows of watchmakers and why it is risky to travel on June 30. Between the timetables of the train in disarray, we will come across clocks with only 10 hours, revolutionary calendars and a Prince Charles trying to stop time. "L'heure tourne!" explains our relationship to time and our insatiable need to measure it, control it, film it and immortalize it in a constantly accelerating world. -- Page [4] of cover.Summary: Serions-nous devenus fous? Alors que le temps s'est paisiblement écoulé durant des siècles, il s'est peu à peu insinué dans nos vies au point d'en déterminer les moindres aspects. Simon Garfield le montre à travers mille histoires véridiques aussi drôles que surprenantes. On apprend ainsi pourquoi certains hommes dépensent des millions pour une montre, pourquoi les chansons des Beatles durent 2 minutes 30, en quoi la 9e de Beethoven est à l'origine du CD, pourquoi les montres indiquent toutes 10h10 dans les vitrines des horlogers et pourquoi il est risqué de voyager un 30 juin. Dans l'intervalle des horaires de train en déroute, on croisera des horloges ne comportant que 10 heures, des calendriers révolutionnaires et un prince Charles s'efforçant d'arrêter le temps. "L'heure tourne!" nous explique notre rapport au temps et notre insatiable besoin de le mesurer, de le contrôler, de le filmer et de l'immortaliser dans un monde en constante accélération. [4ème de couv.].
Holdings
Item type Current library Call number Status Date due Barcode
Books Books Jost Bürgi Library Reading Room QP445 .G37 2018 (Browse shelf(Opens below)) Available 31560000063343

Includes bibliographical references (pages 324-327).

Have we gone mad? While time has passed peacefully for centuries, it has gradually insinuated itself into our lives to the point of determining their smallest aspects. Simon Garfield shows it through a thousand true stories that are as funny as they are surprising. We thus learn why some men spend millions on a watch, why the songs of the Beatles last 2 minutes 30, how Beethoven's 9th is at the origin of the CD, why the watches all indicate 10:10 in the windows of watchmakers and why it is risky to travel on June 30. Between the timetables of the train in disarray, we will come across clocks with only 10 hours, revolutionary calendars and a Prince Charles trying to stop time. "L'heure tourne!" explains our relationship to time and our insatiable need to measure it, control it, film it and immortalize it in a constantly accelerating world. -- Page [4] of cover.

Serions-nous devenus fous? Alors que le temps s'est paisiblement écoulé durant des siècles, il s'est peu à peu insinué dans nos vies au point d'en déterminer les moindres aspects. Simon Garfield le montre à travers mille histoires véridiques aussi drôles que surprenantes. On apprend ainsi pourquoi certains hommes dépensent des millions pour une montre, pourquoi les chansons des Beatles durent 2 minutes 30, en quoi la 9e de Beethoven est à l'origine du CD, pourquoi les montres indiquent toutes 10h10 dans les vitrines des horlogers et pourquoi il est risqué de voyager un 30 juin. Dans l'intervalle des horaires de train en déroute, on croisera des horloges ne comportant que 10 heures, des calendriers révolutionnaires et un prince Charles s'efforçant d'arrêter le temps. "L'heure tourne!" nous explique notre rapport au temps et notre insatiable besoin de le mesurer, de le contrôler, de le filmer et de l'immortaliser dans un monde en constante accélération. [4ème de couv.].

In French, translated from the English.

31560000063343 22847

There are no comments on this title.

to post a comment.